Закрити
фото
logo

 
Електронна бібліотека Хмельницької ОУНБ
Бібліотека українського воїна
Як нас знайти:
29000, м. Хмельницький,
вул. Героїв Майдану, 28
тел./факс: (0382) 79-47-31
тел.: 65-80-84
e-mail: library.ounb.km@gmail.com Хмельницька ОУНБ
 
X

Пошук по сайту

Бібліогурман


Освічені люди повинні читати художню літературу. Література може показати вам інший світ. Вона може взяти вас туди, де ви ніколи не були.
Ніл Гейман

Книга не може змінити світ, але може змінити наше серце.
Е.-Е.Шмітт

Бібліогурман

Шановні відвідувачі сайту!

Відділ наукової інформації та бібліографії продовжує щомісячне інформування про нові книги у фондах бібліотеки, на які варто звернути увагу.



березень 2020 року

Братство

Б50714 821.161.2 К82

Криштопа, Олег.Братство[Текст] : докум. роман / О. Криштопа. - Івано-Франківськ : Вавилонська бібліотека , 2019. - 232 с.

Документальний роман, побудований на основі матеріалів слідчої справи Украйно-Слов`янського (Кирило-Мефодіївського) товариства: протоколів допитів, очних ставок, зізнань, доносів та донесень. У книзі оживають братчики, молоді люди, що несподівано опинилися в руках політичної поліції й по-різному пройшли випробування: вічно роздвоєний у всьому Пантелеймон Куліш, боязкий інтелектуал Микола Костомаров, невільник честі Микола Гулак та іронічний Тарас Шевченко.

Тут оживають і герої з потойбіччя: керівник Третього відділу граф Орлов, шеф жандармів Дубельт, київські губернатори Фундуклей та Бібіков, цар Микола І.

«Братство» починається аж ніяк не Шевченком, Кулішем чи Костомаровим. Роман починається навіть не капосним студентом Петровим, який здав товариство відомих нам діячів. Все починається з натомленого життям лисіючого графа Олексія Орлова. Йому 60, він страждає на задуху й нудиться від нескінченних нецікавих доносів (адже всі підставляють усіх задля грошей і помсти). Орлов аж ніякий не злий демон, який бажає знищити українофілів й завадити справі національного відродження (за великим рахунком, йому байдуже до будь-яких національних ідей і рухів). Він старий чоловік, який не хоче проблем на роботі (на неулюбленій роботі, як неодноразово наголошує Криштопа)» - пише Тетяна Петренко.


Сканери

А44160 821.112.2(430) З-84

Зоннтаґ, Роберт М.Сканери[Текст] : роман / Р. М. Зоннтаґ; пер. з нім. Л.-П. Стринадюк. - Брустурів : Дискурсус, 2018. - 192 с.

«Сканери» — молодіжний роман-антиутопія німецького письменника Мартіна Шойбле, опублікований в 2013 році видавництвом «Карл Ханзер» під псевдонімом Роберт М. Зоннтаґ. Перекладено українською, російською, іспанською та китайською мовами.

Дія роману відбувається в 2035 році та зосереджена навколо зловживання цифровими технологіями та маніпуляції знанням. На даний час Шойбле працює над продовженням книги.

Світ у 2035 році – це світ без друкованих книг, газет і журналів. Усе відскановано й оцифровано. Кожен має доступ до світової цифрової бібліотеки. У будь-який час! Безкоштовно! І це завдяки мобрілю – універсальному мережевому пристрою у вигляді окулярів. Роб працює сканером у величезному концерні Ultranetz, у відділі Scan AG. Зі своїм другом Джоджо він відшуковує, сканує й оцифровує останні примірники друкованих видань, аж поки одного дня не наштовхується на Книжкову гільдію, підпільну організацію, учасниками якої є колишні письменники, книгарі, перекладачі, видавці та бібліотекарі. Після великого е-вибуху на Ultranetz та подальших перипетій концерн визнає Роба ворогом номер один — супертерористом. На що ще здатен концерн у боротьбі за абсолютну владу, контроль і монополію... Цей роман також про дружбу в часи глобального впливу цифрових технологій. Він є промовистим коментарем до наших днів.


Жінка в Берліні

А44231 821.112.2 А69

Анонім Жінка в Берліні [Текст] / Анонім; пер. з нім. Р. Свято. - Київ : Комора, 2019. - 304 с.

Впродовж восьми тижнів, з 20 квітня по 22 червня 1945 року, 34-літня берлінська журналістка Марта Гіллерс (1911—2001), залишившись із невеликою групою сусідів у багатоквартирному будинку без їжі, електрики, газу й води, провадила щоденні записи свого досвіду виживання у плюндрованому Червоною Армією місті. В результаті постав унікальний літературний та історичний пам`ятник, якому в мемуаристиці Другої світової війни належить почесне місце — поруч із щоденниками Анни Франк, Віктора Клемперера та Мічігіко Хачійя.

1954 року з`явилося перше англійське анонімне видання книжки, яке було опубліковане в США і привернуло до себе велику увагу. Невдовзі книжка була видана нідерландською, італійською, данською, шведською, іспанською та японською мовами. Врешті 1959 року книжка була видана анонімно і в Німеччині, але не мала жодного розголосу. Після цього авторка вирішила не публікувати нові видання книжки за свого життя. Саме тому книжка «Жінка в Берліні» була перевидана в Німеччині лише 2003 року, через два роки після смерті авторки. Книга привернула до себе величезну суспільну увагу в країні та загалом на Заході. Протягом 19 тижнів вона займала найвищі місця в німецькому списку бестселерів журналу «Шпіґель». Того ж 2003 року з`ясувалося, що її авторкою є німецька журналістка Марта Гіллерс.


Я завжди писатиму у відповідь: як один лист змінив двоє життів

Б50709 821.111(73) А45

Аліфіренка, Кейтлін.Я завжди писатиму у відповідь: як один лист змінив двоє життів [Текст] / К. Аліфіренка, М. Ґанда; пер. з англ. О. Гординчук. - 2-ге вид. - Київ : Книголав, 2019. - 368 с.

Роман засновано на реальних подіях, зокрема, на історії дружби американської дівчинки Кейтлін та африканського хлопчика Мартіна із Зімбабве. Їх познайомить випадок, що змінить долі підлітків. Книжка стала бестселером The New York Times та Amazon.com.

Усе почалося з домашнього завдання. Вчителька попросила Кейтлін та її однокласників знайти друзів за листуванням з інших країн. Більшість обрали Європу, а Кейтлін написала до екзотичної африканської країні, про яку геть нічого не знала. Її лист одержав Мартін із Зімбабве.

Підлітки шість років листувалися через океан. Підтримуючи одне одного в біді та в радості, стали найкращими друзями. У книжці Кейтлін і Мартін діляться спогадами про спільне дорослішання й про те, як це листування змінило їхні життя. Забезпечена й трохи розпещена Кейтлін почне відкладати гроші не на нові прикраси, а на сплату навчання у школі свого талановитого, але бідного друга. Вона усвідомить, що у світі є проблеми набагато складніші, ніж сварки з подругами. Мартін має головну мрію – поїхати на навчання до США, щоб стати лікарем і допомагати своїм нужденним співгромадянам. Чи справдиться вона? Залежатиме від обставин, старанності хлопця й зусиль родини Кейтлін.



 

© Хмельницька обласна універсальна
наукова бібліотека
e-mail: library.ounb.km@gmail.com