|
|
|
Пошук по сайту
Бібліогурман
Освічені люди повинні читати художню літературу. Література може показати вам інший світ. Вона може взяти вас туди, де ви ніколи не були.Ніл Гейман
Книга не може змінити світ, але може змінити наше серце.Е.-Е.Шмітт
Бібліогурман
Шановні відвідувачі сайту!
Відділ наукової інформації та бібліографії продовжує щомісячне інформування про книги у фондах бібліотеки, на які варто звернути увагу.
лютий 2020 року
А44155 821.162.1 Я28 Ягелло, Йоанна.Молоко з медом [Текст] : роман / Й. Ягелло; пер. з пол. Б. Антоняк. - Львів : Урбіно, 2019. - 456 с. «Молоко з медом» – остання книжка з квадрології польської письменниці Йоанни Яґелло про Лінку Барську. Серія розповідає про життя пересічної польської гімназистки. Це четверта й заключна книжка із "кавово-шоколадної" серії про Лінку. Попередні три: "Кава з кардамоном" ,"Шоколад із чилі", "Тирамісу з полуницями". У фінальній частині Лінка живе звичним життям: дописує у свій блог, завершує навчання в ліцеї і готується вступати до вишу, фотографує й подорожує з коханим Адріаном. Поки не дізнається, що вагітна, і з цією звісткою вона залишається сам на сам: її коханому важливіше вивчати живопис в Англії, аніж відповідати за свої вчинки. До створення родини й виховання дитини він виявився просто неготовим. Лінці доведеться давати собі раду з навчанням, доглядати малу Єву й одночасно готуватися до складання іспитів. Паралельно з основним сюжетом розвивається лінія спогадів Лінчиної мами – Єви Барської. Це спогади про особисте життя, про рідну доньку, яка виховується в іншій сім`ї. Бар`єр між батьками й дітьми, який існує в багатьох сім`ях, – ще одна сторона Лінчиної історії. У цій книзі, як і у інших, автор піднімає важливі теми: проблеми у спілкуванні молоді та дорослих, конфлікт між поколіннями, коли дорослі хочуть для своїх нащадків "іншого життя" та знають, що для них найкраще, перше кохання та зрада, рання вагітність. Книга цікава - сподобається і дорослим читачам і підліткам.
А44248 821.161.2 М30 Марченко, Мія.Місто Тіней [Текст] : повість / М. Марченко. - Київ : Фонтан казок, 2019. - 360 с. : іл. Дебютна повість Мії Марченко «Місто Тіней» — переможець конкурсу «Напишіть про мене книжку!», оголошеного видавництвом «Фонтан казок» з метою простимулювати українських письменників до створення книжок, у яких ключовим є образ сучасної дитини. Також повість відзначена премією ім.. О.Є.Корнійчука і здобула перемогу в конкурсі «Коронація слова» в номінації «Найкращий прозовий твір для дітей середнього шкільного віку», нагородами «Найкраща підліткова книжка року» одразу за кількома рейтингами, а також увійшла до короткого списку конкурсу «Еспресо. Вибір читачів» від «Еспресо ТВ». А щойно книжка вийшла, як «BaraBooka. Простір української дитячої книги» назвали її дебютом року. Сильна сторона цієї повісті – емоції, вони передані дуже чисто. Дванадцятирічна Марта почувається самотньою, їй здається, що довіритися вона може лише іграшковому ангелу, що нагадує їй про маму, яка нещодавно померла. Тому вона завжди носить ангела з собою. До однокласників, навпаки, ставиться з недовірою, та й у новій школі з нею не поспішають дружити, бо вчителька розповіла, що в дівчинки померла мама. Стосунки з батьком у Марти не складаються (принаймні, спочатку). Вона не розуміє тата, не звикла до його любові, він їй чужий. Тато також не знає її інтересів та потреб, не розуміє її і не вміє показувати свою любов. Мія Марченко дала своїм персонажам переважно іншомовні, екзотичні імена, а містам — суто умовні назви, як-от Місто тіней, Королівство Золотих Веж тощо, певно, для того, щоби трохи відійти від реалізму в повісті, зробити її більш фантастичною, а образи — узагальнити. Події відбуваються напередодні Різдва, а Різдво творить дива.
А44234 821.163.42 Є69 Єрґович, Мілєнко. Батько[Текст] / М. Єрґович; пер. з хорват. А. С. Любка. - Чернівці : Книги–-XXI , 2019. - 192 с. Міленко Єргович, сучасний боснійсько-хорватський письменник, народився 28 травня 1966 у Сараєво. Навчався на факультеті філософії та соціології Сараєвського університету. Під час війни в 1993 переїздить до сусідньої Хорватії у місто Загреб. Єргович працював журналістом, публікувався в боснійських, хорватських, сербських газетах. У 1988 році публікується збірка поезій "Opservatorija Var?ava". А в 1994 книга "Sarajevski Marlboro" приносить світове визнання. Автор багатьох віршів, новел, романів, повістей, п`єс, есе, які перекладені на більше 20 європейських мов. Роман «Батько» написаний 2010 року. Виданий того ж року в белградському видавництві «Ренде». 2018 року вийшов українською у чернівецькому «Видавництві 21» у перекладі Андрія Любки. В основі твору — події із приватного життя письменника, який знав свого батька, але виростав без нього. Це, як розповів перекладач українського видання Андрій Любка, «історія любові й образи за те, що його і його матір покинули, розповідь про дитячі мрії і дорослі спроби налагодити стосунки тата і сина, навчитися, якщо не любити, то бодай поважати одне одного». На тлі цієї автобіографії Єргович змальовує життя в соціалістичній Югославії, своє рідне Сараєво і той шлях, який привів Боснію до війни. Таким чином, крізь зображену в романі історію стосунків батька і сина розкривається специфіка складної і суперечливої епохи Югославії, а також війни на Балканах.
А44127 821.161.2 Г84 Гримич, Марина Віллівна.Клавка [Текст] : роман / М. В. Гримич. - Київ : Нора-друк, 2019. - 336 с. Дія роману Марини Гримич «КЛАВКА» відбувається у Спілці письменників України і в київському письменницькому будинку РОЛІТ у 1947 році, коли відбувся сумнозвісний Пленум, відомий в історії розгромом української літератури, зокрема паплюженням Юрія Яновського та Максима Рильського. Але мало хто знає, що розправою над цими двома класиками не обмежилось: українських літераторів — колег по перу, сусідів по дому — нацьковували одне на одного, користуючись їхніми амбіціями. Учасники подій по-різному вийшли з нелегкої етичної ситуації — хто з високо піднятою головою і посмішкою на устах, а хто в ганьбі і досмертних докорах сумління. Клавка, секретарка Спілки письменників, знає про письменників усе, а драматичні події відбуваються на її очах. Паралельно в її досить одноманітному самотньому житті відбуваються кардинальні зміни: вона опиняється в центрі любовного трикутника — між відповідальним працівником ЦК КП(б)У і молодим письменником, який щойно повернувся з фронту. Літературне життя 1940-х, повоєнний Київ, Євбаз, комунальна квартира — це те тло, на якому розгортається динамічний сюжет.
|
|